Suivre
Pensez à désactiver votre bloqueur de publicité pour soutenir le site.
L'application iOS de Kimiko-Coréen est désormais disponible gratuitement sur l'App Store
Prendre une pause
Jouer avec un robot parlant
Tamagotchi collaboratif
Que feriez vous ?

Navigation

Accueil

Retour aux projets

Cours de japonais

Apprendre

Hangul

Leçons

Leçons vidéo

Dictionnaire

Fiche de vocabulaire

Phrases

S'exercer

Hangul

Vocabulaire

Panneau

Exercices

Discuter en coréen

Outils

Saisie en coréen

Analyseur

Partager

Correspondance

Les noms de familles et prénoms

Voir seulement la leçon

Tags : nom prénom grammaire

Les noms se composent de deux parties comme en français, un noms de famille et un prénom. Le nom de famille est formé d'une syllabe, comme par exemple « 장 » [jang] ; le prénom lui est formé de deux syllabes, « 경호 » [kyung-ho]. Le nom de famille se place avant le prénom.

Il n'y a pas de règle générale pour la romanisation, le même nom peut avoir plusieurs écritures différentes en alphabet latin.

Vocabulaire

한국인 [hangugin] = coréen

대한민국 [daehanmingug] = Corée du Sud

배우 [baiu] = acteur

  • 정경호는 한국인이다. [chungkyungho neun hanguginida.] : Chung Kyung-ho est coréen.
  • 오달수는 대한민국의 배우이다. [ohdalsu neun daihanmingugeui baiuida.] : Oh Dal-su est un acteur de Corée du Sud.

Souvent, à la place d'utilisé le prénom, on utilise un titre.

Vocabulaire

에 [e] = particule indiquant la destination

아주머니 [ajumeoni] = femme d'âge moyen (polie)

아가씨 [agassi] = jeune femme

가다 [gada] = aller

  • 아가씨는 어디에 가요? [agassi neun eodie gayo?] : Jeune femme où va-tu ?
  • 아주머니가 뭐해요? [ajumeoni ga mueohaeyo?] : Que fait-tu (femme d'âge moyen) ?

Leçon précédente // Leçon suivante

Commentaires (ß)

Nom :


Djoudi

Zakatani

Léa

Pierre

LESLY VEILLARD

Rosanna

Rosanna

Charlène Fournier

Autres : Liens - Réseau Kimiko - Administration